贞观政治家无弹窗 正文 第49章 念此私自愧
“高田曹,武长史让我来询问,百姓收成和朝廷税赋如何了。”商华问道。商华来到了寻找问这个高季辅,高冯高季辅已经被武士彟调动来到了大都督府担任田曹参军,不过品级明显比起商华要高一些。高季辅来到了这里负责农业,包括各种土地收成的事情。商华是武士彟的“秘书”,武士彟趁着这个快要到了入冬的时候准备进行询问。
每年年底的时候,很多公司甚至官府的事务都是非常繁忙的,尤其是古代更是如此。古代因为每年过冬那都是一次考验,尤其是百姓事情更是不能够随便耽误。百姓的过冬粮食是否准备好,这个是很多古代官员都要关心的。商华是武士彟的“秘书”,自然要过来代替武士彟询问。
高季辅回答:“现在刚刚安定,农桑种植并不多。何况各种分田的均田制并没有能很快彻底推广,百姓还没有完全落户,甚至很多黑户没有能够完全清理。所以现在收成并不多,我所了解到目前我们大概平摊下来每亩地产量大概为半石。”
“而朝廷收完了税赋之后,百姓留不下什么东西了。”
不过高季辅话锋一转,说:“不过朝廷的俸禄,也都快要发放了,我们大都督府的官吏也都准备开始发放各种俸禄,商录事是九品官,每年光是粮食都有五十石。有了这些粮食,你也就不用每天跟着武长史混饭吃!”
商华老脸一红,自己这个大半年以来,都是跟着武士彟吃饭的,吃住都是在武士彟这里要的。这个如果不知道的还以为商华是“上门女婿”呢。不过武士彟好像并没有在意,商华也都厚着脸皮去留在了大都督府武士彟这里要粮食吃饭。至于官员的俸禄的问题,商华也都没有关心。因为唐朝初期的官员俸禄是年薪制,一年年底税收上来之后才发俸禄,他着急也没有用,所以干脆厚脸皮混饭吃了。
“哎,等等,不对吧!我九品官,每年光是粮食俸禄都有了五十石,可是今年百姓平均每亩收成不过是半石。按照均田制之下,每户男丁一百亩地,那也就是说平均每亩半石,那一百亩地也就是五十石。那岂不是光是我这个九品官的粮食,都已经占据了一户人家一年的全部收成?这个还是光是粮食啊,如算上别的永业田,职分田还有各种东西,恐怕还是这个粮食的很多倍。这么折算,那我的收入岂不是等于差不多上百户人家一年的收成了?”商华问道。
高季辅算了算了,回答:“是吧!”
商华眼睛睁大,自己一个九品官收入都这么高了,相当于上百户人家一年的收成,都用来供养这个“国家干部”了?
上百户人家啊,自己可是上百户人家来供养自己这个官员,这个也太可怕了。
“算了算了,还是把过多的收成都还给百姓吧。现在天下刚刚太平,还是别太过于盘剥百姓了。”商华摇头说。
商华没有想到自己居然也都成了“统治阶级“的一员,并且过上了如此“**”的生活了。他心里害怕,自己一个人收取了上百户人家一年的收成的供养,这样他感觉这个钱拿的烫手啊!自己真的能够配得上这份收入,甚至商华自己也都怀疑了。
高季辅摇头说:“商录事,你不要这么做。朝廷让我们为官,总不能饿了我们这些朝廷官员了。所以肯定要先满足我们朝廷官吏的,不然我们如何为朝廷做事。如果连我们都吃不饱,那我们如何为朝廷做事呢?”
“何况,你千万不要惺惺作态,把你改得的俸禄退回去。不然你让别的官员怎么看你,到时候别的官员退,还是不退呢?这样可就为难了,所以你还是不要如此惺惺作态。虽然我知道你是好心,可是你如果这样做,那会让别的官吏很为难的,你会成为大家的公敌。到时候,你会成为异类,这样对你很不好。”
“何况你如果这么做,那不是在体现高风亮节,反而是在说明你配不上这个收入,这样让同僚们怎么看你?”
高季辅劝说了商华,让他不要做这种“蠢事”,不然一旦商华主动把合法的俸禄退回去了,那让别的官员怎么办?到时候别的官员是不是也要跟着,不然无法有这个品德。
所以高季辅为了商华的前途,不让他去退让,只能够安心收下了。何况高季辅说什么要优先满足官吏的收入需求,所以要去盘剥百姓?这样让商华想要反驳,可是却不好反驳什么。因为自己也是受益者,如果这么说了,那可能得罪很多人了。高季辅这话听起来,好像有一股“再苦不能苦干部”的味道。这样如果在后世,那绝对是要被喷死的。可是在古代,商华却不敢反驳。如果反驳了,那他得罪的人绝对很多,这样他会成为整个朝廷的异类,那样反而会不利。
“哎,算了,多想一些办法,为民谋福好了!”商华想。
商华现在终于感觉到了当年白居易观刈麦时候的感受,白居易看到了百姓收割非常辛苦,甚至每年都要缴纳重税。白居易一个手无缚鸡之力的文人,甚至没有从事过农桑种植,他看到了百姓生活艰难,都感觉到有些愧疚。因为他当年的收入很高很高,何况白居易还是高级官员,他都给感觉自己付出的东西,比起收获的东西太少了。
现在商华也是如此,自己的每年的官员俸禄要一百户家庭来供养自己,让商华反而有些惭愧了。自己真的能够为百姓创造了那么多价值吗?他所为百姓做的,真的能够配得上这么多的收入吗?
所以商华感觉自己好像做的还是不够,这么高的收入,在后世绝对是贪官污吏才有的收入。可是在古代,却成了合法收入,让他反而感觉有不少的惭愧。